有位动物配种研究师,带领一位年轻的女助理到猪舍去参观。
刚好他们目睹一对公猪母猪正在亲热,于是研究员用着羡慕的口气对女助理说:“你看。”他指着猪继续说;“它们的动作,正是我想作的。”女助理冷冷地看了他一眼,回答说:“那你就尽情去做吧!反正它们都是你的!”
阿凡提和妻子一起商讨谋生之道,力求自己生活过得好一点。
妻子思来想去,最后对阿凡提说:“我们在羊群通往草场的必经之路上,种许许多多的骆驼刺,当羊群来回经过的时候,肯定会在骆驼刺上留下很多羊毛。我们把这些羊毛蓄积起来,擀制出一张张漂亮的羊毛毡,然后把毡子拿去卖了再买回一群鸡,这样我天天就能拾许多许多鸡蛋,你再把鸡蛋卖了换回一只羊……”
“与其这样还不如从那些羊群里抓回两只羊哩!”阿凡提打断妻子的话说。
“不,不,不劳而获不好,再说做贼肯定没有好下场。刚才我说到哪儿了?对了,我们买回了羊再让它下小羊,然后再用卖羊的钱买回一匹母马,再让母马生一匹马驹,我骑上小马驹……”
“喂,老婆子,小马驹不能骑!”阿凡提说道。
“不行,我得骑小马驹,”妻子反对说:“到时你骑上母马,我在你旁边步行这不合理。”
“小马驹的腰断了怎么办?你不能骑,我看你骑一个试试!”阿凡提一下急了,要动手打妻子。妻子挡住他说道:“喂,阿凡提,羊毛在哪儿呢?鸡蛋在哪儿呢?羊在哪儿呢?小马驹又在哪儿呢?为了这根本没有的事你就要打我合适吗?”
“是啊,学那些醉鬼幻想的结果就这样。”阿凡提笑了笑说道。
两个男人走过树林,发现一个又黑又深的大洞。一个人拾起一块岩石抛投到洞中,站在那里听岩石击中洞底的声音,但没有声音。他转向另一个家伙说:“一定是一个很深的洞,让我们将一块较大的岩石投掷下去,听听它击中洞底的声音。”
那人找到一块较大的岩石,拾起它往洞里扔下去。他们听了一会儿,还是听不到任何声音。他们再一次认为这一定是一个很深的洞,也许应该把更大东西投掷到它里面。一个人发现附近有一条钢轨,他们一起抬了起来,费了好大的劲才把它拖拉到洞口。他们将它抛投下去,还是没有声音。突然,一只山羊飞快地跑出树林,像一阵风一样,经过这两个人直接跳到洞中,两个人被惊呆了。
就在那个时刻,一个老农民从树林中出来,问他们是否曾经看见一只山羊。一个人告诉农民他们刚刚目击了令人难以相信的事件,他们刚刚看见这只山羊飞跑出树林,并且跳跃到大洞中,那人问农民这是否就是他的山羊。老农民说:“不是的,不可能是我的山羊,它被用链子拴住到一条铁轨上了。”
彼得是一个聪明的孩子,但因其贪玩,所以学习成绩不是很好。有一次,语文课老师问他:
“你知道《罗密欧与朱丽叶》是谁的作品?”
彼得懒洋洋地回答:“我怎么会知道呢?像我这么大的孩子是不喜欢看莎士比亚的作品!”
甲:“我跟老婆一吵,她就扬言要回娘家。”
乙:“我那口子更糟,我们一吵,她就把老娘叫来!”
有一个人到音像书店买磁带,售货员问他要轻音乐否,他说:“轻重都行,我是开车来的。”
周日的早晨,我让小女打电话给她姥姥:中午给我们做饭。小女和“姥姥”在电话中唠得热火朝天,足足有10分钟。我问她唠什么呢,小女说:电话打错了。
次和男同学谈到镜子,他说:“你们女孩子别的东西或许会没有,但是镜子一定最多。”我不以为然地接口道:“那倒未必,我宿舍里就连一面镜子也没有。”
男同学迟疑了数秒,苦口婆心地对我说:“你要面对现实!”
Thefollowingisatruestory.
Therewasthislittlekidwhohadabadhabitofsuckinghisthumb.Hismotherfinallytoldhimthatifhedidn‘tstopsuckinghisthumb,he‘dgetfat.
Twoweekslater,hismotherhadherfriendsoverforagameofbridge.Theboypointstoanobviouslypregnantwomanandsays,"Ah,ha!Iknowwhatyou‘vebeendoing!"
大年三十晚上,有人派使者到某家送年礼,某家主人便取出旧年历赏来使。家中的仆人
说:“恐无用了。”主人说:
“我留在家也无用。”
2010年9月5日星期日
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论