在路边看到一个马尾辫的女孩面向墙蹲着在哭
走上前问她为什么哭,是不是有人欺负你了
回答说家里出了车祸
然后让她别太伤心并要送她回家
她说不用了因为你看到她的样子会害怕的
你说没关系的快起来我送你回家
然后她站了起来转过身面对你
你看到的还是一根马尾辫。。。
大愚告诉朋友:“哎,我两次向丽丽求婚她都不答应。后来我就告诉她我叔叔特别有钱,可以给我们买一套大房子。”朋友于是问:“丽丽后来同意了?”大愚伤感的说:“是的,她已经是我的婶婶了。”
我们教堂按照殖民时期英国的风俗做了一次主日礼拜。牧师穿着长袍和灯笼裤,教徒则按性别分开:男人在左边,女人在右边。
到捐款时,牧师宣布这也要按过去的方式办,他要求“一家之主”上前来把钱放在供坛上。男人们立刻站了起来,然后跨过走道去向他们的妻子要钱。
丈夫,在许多女人眼里,是个一无是处的废物。她们甚至不肯为丈夫多花一个子儿。可一旦丈夫被车撞死,便马上会身价百倍,变得至少值5万美元。
话说从前某年中秋,某地主一家人正在院中赏月,另外还有一位家里请的教书先生,一个在他家干活的木匠,一个砌匠(建筑工人),还有他家的一个麻脸长工.这地主赏月赏得高兴,就赏给那四个人一壶酒.那个木匠提议:一壶酒四个人喝根本不够,最好是四个中的一个人独享.可谁来喝这壶酒呢?这时地主提议:良辰美景,月下独酌,不能有酒无令,四个人每人说一段酒令,谁把自己说得最大,谁就喝这壶酒.这下这个教书先生得意了,抢着说了第一段:
我的砚纸一砚,
我在城里做知县.
只有知县管百姓,
没有百姓管知县.
说完就得意洋洋地望着其他三个人.
那木匠走南闯北,见多识广,才没把这穷酸先生放在眼里,毫不犹豫地接:
我的斧头一斧,
我在州上当知府.
只有知府管知县,
没有知县管知府.
那个砌匠更不是盏省油的灯,想了一下也接了下来:
我的砌刀一砌,
我在京城做皇帝!
只有皇帝管知府,
没有知府管皇帝.
说完就得意洋洋地望着那长工等他认输,在他看来,自己都做皇帝了,没人比皇帝大.
那个长工犯了难,人家都做皇帝了,谁会比皇帝大呢?但就这么放弃,实在是不甘心.突然,他灵机一动,接了下来:
我的麻子一麻,
我是皇帝的爷(念ya,湖南话是父亲的意思)!
世上只有爷管崽,
没有哪里崽管爷!
说完,望着那目瞪口呆的三个人,端着酒壶美美地喝了起来.
有个人的官是花钱买来的,此人不大识字。一天,他坐堂问案,书吏呈上名单,上面开列原告、被告、证人三人,原告叫郁工耒,被告叫齐卞丢,证人叫新釜。
官拿笔点原告郁工来,误唤道:“都上来!”三个人就一齐上了堂。官怒,说:“本县叫原告一人,你们为什么全上来?”书吏在旁不好直说他念错了,就禀告说:“原告名字,另有念法,叫郁工耒,不叫‘都上来’。”官又点被告齐下去,误叫:“齐下去!”三个人
又一齐退下去。官又怒,说:“本县叫被告一人,为什么又全下去?”书吏又禀道:“被告名字,也另有念法,叫齐卞丢,不叫‘齐下去’。”官说:“既然如此,证人的名字,你说该念什么?”书吏说:“叫新釜。”
官转怒而喜道:“我就估量他必定另有念法,不然我要叫他作‘亲爹’了。”
两个朋友领到工资决定去喝酒。其中一人有些担心:
"我的妻子很厉害,很可能不让我进家门。"
"我喝醉了回家,先在门外把衣服脱光,再按门铃。当妻子打开门,我赶紧把衣服扔进屋里。她看到我一丝不挂,立刻让我进家门。"
第二天,两人相遇:
"喂,昨天你妻子怎么对待你?"
"咳,别提了"。我走到门口,脱光衣服。门开了,我把衣服扔出手……这时听见门里传来声音:"请留意,现在关门。下一站是人民广场"。
阿凡提想结婚,但不知道结婚有哪些仪式,该如何进行。于是他问父亲,父亲说:“你去找依麻目,他怎么说,你怎么做就行了。”
阿凡提找到了依麻目,依麻目问他:“兄弟,有什么事吗?”
“兄弟,有什么事吗?”阿凡提学着问。
“喂,你怎么这样回答我的问题?”依麻目说。
“喂,你怎么这样回答我的问题?”阿凡提还是学他。
“你疯了吗,阿凡提?”依麻目怒斥道。
“你疯了吗,依麻目?”阿凡提学他问道。
依麻目还以为阿凡提在愚弄他,怒不可遏地举起手狠狠地打了阿凡提一巴掌。阿凡提也愤怒地还了依麻目一记耳光。于是,二人扭打起来。
当阿凡提垂头丧气地回到家时,父亲急忙问:“孩子,你学会结婚了吗?”
“如果结婚是你骂我,我骂你,你打我,我打你的话,我已经领教了,我不敢结婚了。”阿凡提摇晃着脑袋说。
家里实在太小,没有多余的空间给六岁的阿华睡觉,于是他的爸爸妈妈便在床边弄了个小床给阿华。
炎热的夏天里,由于夜时气温依旧很高,常常让阿华睡不着,于是就盯着蚊帐上的破洞,没多久,一只蚊子从洞里钻进来,他童心大发,就随着蚊子的动作喊:“进来”、“出去”、“进来”、“出去。”
正当他玩的很高兴的时候,只听见他父亲从旁边大床上在喊:“浑小子,你爸不需要你指挥。”
Therewasanoldmanwhosefamilycouldnolongeraffordtotakecareofhim.Sothefamilydecidedthatanusringfortheagedwouldbeappropriate.
Ofcoursetheoldmanrejectedtheidea,butnosoonerhewasconvincedthatitwastherightthingtodo.Onhisfirstdayatthehome,hespentmostofhistimelayinginbedreflectingonlife,feelinglonely.Awhilelater,anorderlystoppedbytoseeehowtheoldman‘sfirstdaywasgoing.
"Howyoudoingtoday?",shesaidtotheoldman,"FirstdayIsee".TheOldmanrepliedwithanod.
Innotimethetwobegantalkingupastorm.Astheconversationbegantodragon,theorderlywaseyeingtheroomfilledwithfreshflowers,cardsandballoonsfromfriendsandrelatives.Shenoticedabowlfullofpeanutssittingontopofthetablenexttothebed,andhelpherselftoahandful.
Asthetwocontinuedtoconversewitheachother,theorderlykepteatingmorehelpingsofthepeanuts.Shelookatherwatchandnoticedthatnearly2hourshadpassedandsaid,"Mygoodness,thetimehasgonebyquickly.Ihavetotendtootherpeopleheretoo.""That‘sokay.",saidtheoldman,"Ifeelsomuchbetterbeingabletotalktosomeone."Lookingintothebowltheorderlysaid,"Ifeelawful!Iatealmostallofyourpeanuts!"Theoldmanresponded,"That‘sokay.EversinceIgotthesefalseteeth,allIcoulddowassuckthechocolateoffofthemanyhow."
2013年5月21日星期二
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论